Google Translate is getting better at the messy parts of language. A new update rolling out today uses Gemini AI to help you decode idioms, slang, and phrases that never translate cleanly.
Instead of just swapping words, the app now shows you alternative ways to say things. It also explains the context behind them.
The feature tackles a familiar frustration. If you’ve ever typed “It’s raining cats and dogs” into a translator and gotten gibberish, this update is for you.
Google says the goal is to help you find the right phrasing. That applies whether you’re texting a friend or preparing for a professional meeting. The new tools start appearing on Android and iOS in the US and India today. A web version is coming soon.
How the new idiom feature actually works
When you translate a tricky phrase, you’ll now see helpful alternatives. They’re powered by Gemini’s multilingual smarts.
For something like “It’s raining cats and dogs,” the app offers different options. You also get brief tips on when and why to use each one.

Want to dig deeper? Tap “understand.” That pulls up a clear overview of the phrase’s nuance.
Need more detail? Hit “ask” to follow up with specific questions. Want to know how to say something in a particular country or dialect? The AI tries to handle those follow-ups too.

The update shifts Translate from a blunt instrument into something closer to a language guide.
Why tone matters more than ever
Literal translations often strip away personality as hey turn casual jokes into robotic statements. They make informal chats feel stiff.
Google is betting that people want more than just dictionary definitions. They want to sound like themselves, even in another language.
The timing makes sense. More workers and travelers now rely on translation apps for real conversations.
A phrase that works in a business meeting might bomb at a dinner table. By showing you alternatives and explaining their use, the update tries to bridge that gap.
Where to try it and what comes next
The new tools are live now in the Google Translate app for Android and iOS. You’ll need to be in the US or India to access them today.
Google hasn’t shared a precise date for the web rollout yet. But it says the feature is coming soon to desktop browsers.
For now, you can test it by searching for phrases that never translate cleanly. Idioms, regional slang, and colloquial expressions should trigger the new options.
If you’re outside the launch regions or waiting on the web version, expect the update to hit your device in the coming weeks. Google is pushing Translate toward more human sounding results. This feels like just the start.